意大利语专业

杨致雅

发布时间:2023-03-07 点击数量:

西安外国语大学意大利语专业学士,意大利罗马第三大学现代语言国际交流专业硕士,意大利罗马第三大学外国语言文学文化博士。

在校期间社会经验丰富,曾担任《Italia in Cina》杂志翻译、《Cinain Italia 世界中国》杂志翻译、罗马 Zofrea 律师事务所口语翻译,Rai-EXPO 意大利广播电视台世博制作部编辑与翻译以及罗马第三大学教学助理。

 

 

学术成果

1.       著作、译作

杨致雅参译:《L'arte che anticipa ilfuturo》,Miriam Mirolla, Hsingyuan TsaoLap

版,2019

 

2.       论文

1TheDifferent Interpretations of Gorky's Thoughts in the Chinese Literature in the1930s

The Selected Book of Papers of the 9th internationalconference “Issues of Far Eastern Literatures”, St.Petersburg: SPbU Press, 2021,pp. 492-504;

2FromShen Congwen in Xiangxi to Giovanni Verga in Sicily THE SILK ROAD: Collectionof Papers from the Sixth International Conference on Chinese Studies "TheSilk Road”, 2021, pp. 62-69.

 

3.       参与研讨会

1】研讨会时间:2019-09-05~2019-09-07

研讨会名称:Convegnodell’Associazione italiana di studi cinesi(中国研究意大利协会大会) 

研讨会发言:DalRealismo sovietico al Realismo cinese: contatti tra Russia e Cina negli anni Trentadel Novecento(从苏维埃现实主义到中国现实主义:俄罗斯与中国在20世纪30年代的联系) 

 

2】研讨会时间:2019-11-07~2019-11-08

研讨会名称: Workshop SinophoneLiterature across the Strait

研讨会发言:Abrief comparison between Italian Verismo and Chinese Realism (简述意大利真实主义与中国现实主义)

 

3】研讨会时间:2020-01-05~2020-01-09

研讨会名称:Hawai'i InternationalConference on Chinese Studies

研讨会发言:Theconnection between French naturalism, Italian realism and Chinese realism(法国自然主义与意大利真实主义和中国现实主义的联系) 

 

4】研讨会时间:2021-01-28~2021-01-30

研讨会名称:Conference«Issues of Far Eastern Literatures» Dedicated to the 380 th anniversary of PuSongling

研讨会发言:Thedifferent interpretations of Gorky's thoughts in Chinese literature in the1930s 20世纪30年代中国文学对高尔基思想的不同诠释) 

 

5】研讨会时间:2021-06-04~2021-06-05

研讨会名称:Sixth internationalconference on Chinese studies”The Silk Road”

研讨会发言:FromShen Congwen in Xiangxi to Giovanni Verga in Sicily(从沈从文的湘西到维尔加的西西里) 

 

6】研讨会时间:2021-11-18~2021-11-20

研讨会名称:Convegnodell’Associazione italiana di studi cinesi(中国研究意大利协会大会) 

研讨会发言:La città natale neiracconti di Lu Xun(鲁迅小说中的故乡)